Patriotismi aeg ehk minu Eesti
Seda, et olin kodus 27
aastat tagasi, mäletan väga hästi. Sest olin täiskohaga emme oma väikestele
lapsukestele. Õhus olid juba mõnda aega olnud muutuste tuuled ja laste isa oli
see, kes tuli teatega: meil on oma Eesti riik. Mis esialgu näis muidugi uskumatuna. Sest kui
oled sündinud nõukogude aega, siis olid sellega harjunud ja teisiti mõelda ei
osanud. Tulevik näis esialgu veidike ebakindel. Kuid tasa ja targu, kombates ja
katsetades on see meie oma riigi üles ehitame käinud. Toonased ebakindlad tunded on ammu asendunud
kindlamatega ning aastas paar korda olen ikka väga patriootiliselt meelestatud.
Väga palju kuuleb ümberringi
argipäevadel, et meil on see ja see asi kehvasti ning mujal olevat peetakse paremaks.
Hiljuti rääkisin ühe tütarlapsega, kes minuga vesteldes mainis jutu sees, et
mul ei tule see sõna eesti keeles
meeles, ma tean seda sõna inglise
keeles. Kusjuures ta ei ole ainuke, ühe teise noore suust olen seda sama
kuulnud. Karta on, et need kaks ei ole ainsad american dreami viljelejad. Nii et kuidas kasvatada siis
patriotismi, kui lapseeas juba sõnad ei tule eesti keeles meelde. Isegi vene
riik ei suutnud panna eesti keelt unustama. Kuigi tolku ja tavai on
lisandunud kõnekeelde (ka Rain Kooli suust tuli arvamusfestivalil see „tolku“
ära), tulid kõik sõnad eesti keeles meelde. Eks ameerika unelm on natuke ka
eputamise asi, ilmselt.
Möödunud päevad on olnud isamaaga
ühtekuuluvustunnet täis. Kõigepealt ühine laulmine. Läksin kodust välja
rahvamajja, kuhu oli üles pandud ekraan ning laulsin koos saalitäie rahvaga. Oli
pidulikum kui kodus teleri ees. Pidupäeva õhtul sõitsin läbi suure saju Pärnu
poole. Saja-aastane öö Vallikääru aasal oli juba eos nii kutsuv, et kutsusin ka
väikese sugulase kaasa ja saime osa imelisest vaatemängust. Võib olla siis see
väike vapper sugulane hoiab oma Eesti meele ja keele alles. Minul oli aga esimest korda pärast juba üsna
mitmeid aastaid, mil ma rahvatantsu ei tantsi, hing haige. Oleksin ka tahtnud
olla osa sellest suures etendusest. Igatahes oli tantsijate silmist näha seda
olemise rõõmu ja rahulolu ning ka pisaraid. Nagu suur ime, jäi vihm just siis
järgi, kui auto ära parkisime ja sammud vallika poole seadsime, nii et ilmataat
on ka eestlane, kui seda väga vaja on.
Ritsik nii kenasti kirjutas,
milline on tema Eesti. Panen siis oma mõtted ka kirja, mis on kohati üsna
samad.
Minu Eesti on sinililledest
sinetavad metsasalud, suurveest vulisevad ojad, pääsukesed elektritraadil, karikakarde-kurekatelde
õitsemine, kurgede kluutamine, sahisevad värviküllased vahtralehed, härmas
puuderead, väikesed värsked jäljed lumel. Ehk teisisõnu aastaajad.
Minu Eesti on täis niidetud
muru lõhna, aina kenamaks muutuvaid majakesi, põhurulle põldudel, idüllilisi
kontserte. Ehk teisisõnu inimesi, kes selle loovad.
Minu Eestis on ürgset
nõiametsa, silmapiiritut laugastega raba ning mäslevat merd. Ehk teisisõnu seda
ehedat loodust, millesse inimene veel puutunud ei ole.
Minu Eestil on omad toidud,
käte mullaseks tegemise harjumus, edasi kantud traditsioonid, mitte viimseni
ära pillitatud lapsed, oma keel ja släng.
Aga see minu Eestigi muutub
muu maailmaga koos. Ja sellest on kahju, kui terve ilm ühesuguseks muutub.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar